30대 갓생살기😍

반응형

안녕하세요! 금일은 비즈니스에서 많이 사용하는 Phrase 하나를 가져와 봤습니다. 다들 회사에서 업무 하다 보면 계속 업데이트 부탁해요! 계속 상황보고해 주세요! 이런 표현을 자주 쓸 텐데 그럼 과연 영어로는 어떻게 표현할까요? 바로 Keep me updated입니다. 저와 같은 세대라면 이러한 용법을 keep+목적어+목적격보어 = 목적어 이렇게 외웠던 기억이 있네요. (각설하고) 몇 가지 예문을 살펴보겠습니다. If there are any shifts in market trends, please keep me updated. 시장 트렌드 변화가 생기면 업데이트 부탁해요. If there are any changes in the event schedule, please keep me updated. 이벤트 일정 변경될 시, 업데이트해주세요

 

 

Please keep me updated 업데이트해 줘~ ㅇㅋ 알겠는데 문장을 조금 더 디벨롭 시키고 싶지 않으신가요? 그럴 경우에 바로 keep me updated 뒤에 전치사 on을 쓰시고 업데이트를 받고 싶은 토픽을 말해주시면 됩니다. 몇 가지 비즈니스에서 유용하게 쓰일 수 있는 keep me updated on (토픽) 관련한 예시를 몇가지 정리해 봤습니다. 

 

ⓐ Keep me updated on the outcomes of today's board meeting. 금일 이사회 회의 결과 업데이트 좀 부탁합니다.

ⓑ As the dev team works on the software update, keep me updated on their progress. 개발팀에서 소프트웨어 업데이트 작업하고 있으니 관련 진행 사항 계속하여 업데이트 부탁드립니다.

추가 팁: keep me(목적어) updated만 쓴다면 너무 문장들이 단조로워 보일 수도 있고 지루할 수 있기 때문에 바꿔 쓸 수 있는 표현들도 몇 가지 준비해 봤습니다. Keep me informed. ⓑ Let me know of any changes. ⓒ Stay in touch with the latest information. ⓓ Keep me in the loop.  ⓔI hope you will share more details as they come 해당 모든 표현들의 경우, 조금씩 뉘앙스는 다를 수 있지만 모두 업데이트가 있거나 정보가 있으면 나한테 보고해 줘~라는 뜻을 내포하고 있습니다. 그러므로 가끔씩은 한번씩 다른 표현들로 섞어서 사용한다면 영어 문장 구사력도 올라가겠죠? 

 

금일은 비즈니스에서 유용하게 사용할 수 있는 keep me updated에 대하여 배워봤습니다. 저의 경우 하루에도 몇 번씩 팀 동료들에게 "업데이트 부탁합니다"라고 말하는데 이번 포스팅을 통하여 여러 가지 방법으로 표현할 수 있는 방법을 배워서 저 또한 유용하게 사용할 것 같네요 :-) 

반응형

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band
loading