30대 갓생살기😍

반응형

금일 정리해볼 표현은 바로 "According to" 입니다. 사실 회사에서 꽤 자주 쓰고 있는데 시기적절하게 잘 쓰고 있는지 저한테도 의문이 들어서 한번 저도 공부할 겸 정리해봤습니다. 우선 잘 아시다시피 According to는 ~에 따라 라는 뜻으로 정보 또는 사람의 말을 인용할 때 주로 쓰입니다. 간단한 예문: According to the News, The criminal hasn't been arrested. 뉴스에 따르면 범인은 아직 체포되지 않았다고 한다.

 

그럼 조금 더 자세히 "According to"를 공부하기 위하여 영영사전을 한번 찾아보겠습니다. 

The term "according to" is indeed more formal and is often used in written contexts, especially in academic, journalistic, or professional writing to attribute information to a specific source. 영어 사전에 따르면(According to English Dictionary), "According to"는 격식있고 자주 문어체로 자주 쓰인다. 특히, 아카데믹(학문적인 글), 기사, 또는 전문적인 글에서 어떠한 정보에 대한 특정 출처를 인용할 때 사용한다. (Attribute A to B: A를 B로 귀착시키다 → 이해하기 쉽게 해석하기 위하여 인용이라는 표현을 사용했습니다) 다시 정리하자면, According to는 구어체보다는 문어체에서 자주 쓰이며 캐주얼보다는 격식있게 사용되는 표현으로 일상생활보다는 비즈니스 또는 학문적으로 많이 쓰인다고 하네요. 

 

✅I am thinking of visiting Japan next winter. According to my cousin, it's the best time to go in December to avoid the tourist rush. 다음 겨울은 일본 가려고 생각 중이야. 내 사촌이 말하기를 놀러온 사람 많을 때 피하려면 12월이 최적이라 그랬어. 

 

According to my team leader, the webinar last year was super informative, so I'm thinking of attending this year. 팀장님 말에 따르면, 작년 웨비나 엄청 유익했다고 하더라고. 그래서 이번연도 참여해볼까 생각 중이야. 

 

✅I was considering investing in that stock, but according to my financial advisor, it's a bit risky. 주식에 좀 투자를 고려하긴했는데 내 금융 자문가 말에 따르면 꽤 위험하다고 하대...


그럼 일상생활에서 조금 더 캐주얼하게 사용하고 싶을 때는 과연 어떻게 말해야할까요? 여러가지 표현이 있을 수 있겠지만 대표적으로 쉬운 예시를 몇 개 가져와 봤습니다. 사람(또는 인용할 무언가)+said that , He said that the new episode will come out next month (걔 말로는 새로운 에피소드 다음달에 나온다는데) I heard from (사람) that, I heard from Minsu that the bar is still open. (아직 바 영업한다고 민수가 그러던데?)

 

 


이번 포스팅에서는 ~에 따르면(영어로) according to에 대하여 알아봤습니다. 연구들에 따르면 영어를 자신있게 말하기 까지 360시간 공부가 필요하다는데 (음 이상한데?) 더 열심히 노력해보겠습니다 (= According to Studies, You need about 360 hours of study to have aconversation confidently) 그럼 다음 포스팅에서 만나요~

반응형

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band
loading