30대 갓생살기😍

반응형

안녕하세요! 금일은 제가 링글 화상영어에서 튜터님께 배운 구동사 ⓥmold에 대하여 기록 그리고 공유해보려고 합니다. 다들 mold에 뜻이 감이 오시나요? (사실 제목에 써져있긴합니다.) 

바로 mold는 바꾸다, 만들다라는 뜻으로 누군가를 ~로 만들었어라고 말하고 싶을 때 make도 쓸 수 있겠지만 어떠한 의도를 가지고 어떤 사람으로 만들다라는 뜻을 내포하는 뉘앙스로 이야기할 때 mold (someone) into를 사용한다고합니다. 간단한 문장을 예시로 들자면, She try to mold their children into good person. 그녀는 아이들을 좋은 사람으로 만들기 위해 노력했어 라는 뜻이 됩니다. 

 


mold into의 찐 자세한 뉘앙스를 이해하기 위해서 구글링하여 영영사전을 살펴본다면, The phrase "mold someone into" in English has a specific connotation related to influencing or shaping someone's character or behavior. 라고 합니다. 즉, mold someone into는 영어 관용구로 주로 누군가의 성격이나 행동에 영향을 주거나 바꾼다는 의미를 함축하고 있다 라고 합니다. 

 

 

connotation: 함축


그럼 이제 mold (someone) into 예문을 살펴보겠습니다 (거의 다왔습니다)

 

✅ Have you ever had someone who really molded you into the person you are today? 

✅ 오늘에 너가 있기까지 영향을 많이 주신 분들이 있었니? 

 

물론 이 때 꼭 누군가를 무조건 좋게 바꾸거나 영향을 줄 때만 사용하지 않고 다소 부정적인 의미를 내포할 때도 하기 예문처럼 mold into를 사용할 수 있습니다.

 

Korean parents, tend to try to mold their kids into the perfect candidate for top universities. 

✅ 한국 부모님들은 자기 자녀들이 명문대에 최적화된 후보자가 되기위하여 노력하는 경향이 있다.

 


금일은 링글에서 배운 mold someone into에 대하여 간단하게 리뷰하는 차원에서 정리해봤습니다. 휴 간헐적으로 공부하긴했지만 이렇게 모르는 구동사도 자주 나올 줄이야. 하여튼 mold into는 무조건 이제 안 잊어버리고 꼭 써먹어보겠습니다.

 

반응형

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band
loading